JERNEJ MRAVLJAK
IZOBRAZBA
1997
II. Gimnazija Maribor
2003
Pravna fakulteta Univerze v Ljubljani
2006
Pravniški državni izpit
2015
Imenovanje za sodnega tolmača za nemški jezik
IZKUŠNJE
Kot odvetniški pripravnik sem leta 2003 z delom v odvetništvu začel
v Odvetniški pisarni Andreja Ketiša v Mariboru. Sodniško pripravništvo sem opravil na
Okrožnem sodišču v Slovenj Gradcu in z delom v odvetništvu nadaljeval kot odvetniški kandidat in nato odvetnik v Odvetniški pisarni Ketiš - Janžekovič v Mariboru ter
kot odvetniški kandidat v Odvetniški pisarni Borut Soklič in odvetniki v Celju.
Izkušnje sem nabiral tudi v gospodarstvu, in sicer v razvojnem in proizvodnem podjetju Piktronik v avstrijski lasti, kjer sem opravljal delo namestnika direktorja.
Sodelovanje s strankami in poslovnimi partnerji iz tujine mi je omogočilo tudi stalno izpopolnjevanje v rabi tujih jezikov, predvsem nemščine in angleščine.
VODILO
Sodišča nimajo naloge deliti pravico, ampak reševati spore. Kot odvetnik pa si pri delu vselej prizadevam ne le
za rešitev spora, temveč predvsem za to, da bi stranki pomagal najti in izboriti njeno pravico. Strokovno znanje in
izkušnje predstavljajo le del poti do cilja, pogosto je vsaj tako pomemben tudi osebni pristop in razumevanje situacije in težav,
s katerimi se sooča stranka.
IZOBRAZBA
1997
II. Gimnazija Maribor
2003
Pravna fakulteta Univerze v Ljubljani
2006
Pravniški državni izpit
2015
Imenovanje za sodnega tolmača za nemški jezik
IZKUŠNJE
Kot odvetniški pripravnik sem leta 2003 z delom v odvetništvu začel
v Odvetniški pisarni Andreja Ketiša v Mariboru. Sodniško pripravništvo sem opravil na
Okrožnem sodišču v Slovenj Gradcu in z delom v odvetništvu nadaljeval kot odvetniški kandidat in nato odvetnik v Odvetniški pisarni Ketiš - Janžekovič v Mariboru ter
kot odvetniški kandidat v Odvetniški pisarni Borut Soklič in odvetniki v Celju.
Izkušnje sem nabiral tudi v gospodarstvu, in sicer v razvojnem in proizvodnem podjetju Piktronik v avstrijski lasti, kjer sem opravljal delo namestnika direktorja.
Sodelovanje s strankami in poslovnimi partnerji iz tujine mi je omogočilo tudi stalno izpopolnjevanje v rabi tujih jezikov, predvsem nemščine in angleščine.
VODILO
Sodišča nimajo naloge deliti pravico, ampak reševati spore. Kot odvetnik pa si pri delu vselej prizadevam ne le za rešitev spora, temveč predvsem za to, da bi stranki pomagal najti in izboriti njeno pravico. Strokovno znanje in izkušnje predstavljajo le del poti do cilja, pogosto je vsaj tako pomemben tudi osebni pristop in razumevanje situacije in težav, s katerimi se sooča stranka.